product image
close icon
plus icon
OBSZARY ZASTOSOWANIA
Meblarstwo i wykończenie wnętrz
Ochrona przeciwpożarowa
WŁAŚCIWOŚCI PRODUKTU
Materiały o podwyższonej odporności na wilgoć
Odporność na uderzenia
Antymikrobowa
Przeznaczone do kontaktu z żywnością
Różnorodność dekorów i struktur
Łatwa opieka

Obszary zastosowania

Prewencyjna ochrona przeciwpożarowa przy rozbudowie wnętrz, w obszarach wilgotnych i mokrych oraz wszędzie tam, gdzie wymagana jest szczególna wytrzymałość ateriału, np. jako ochrona ścian. Ponadto także dla elementów meblowych i zabudów, w szczególności, gdy koncepcja ochrony przeciwpożarowej zakłada wykonywanie niewielkich przekrojów materiału lub otwartych krawędzi.

Certyfikaty

  • Certyfikat FSC

    Certyfikat FSC

    Certyfikat FSC świadczy o odpowiedzialnej i przyjaznej w stosunku do przyrody gospodarce leśnej, która umożliwia pozyskiwanie drewna przy jednoczesnym zachowaniu żywotności lasów oraz ich bogactw biologicznych. System FSC jest obecnie uznawany za jeden z najbardziej wiarygodnych systemów certyfikacji zasobów leśnych na świecie.

  • Certyfikowano przez PEFC

    Certyfikowano przez PEFC

    Wyrób pochodzi z lasów zarządzanych w zrównoważony sposób oraz kontrolowanych źródeł.

  • Zgodność CE

    Zgodność CE

    Oznakowanie CE oznacza, że towary spełniają wymagania Unii Europejskiej w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia. Celem jest zagwarantowanie bezpiecznych, wysokiej jakości towarów na wszystkich rynkach europejskich.

Format

Długość (mm)Szerokość (mm)Łączna grubość (mm)Struktury
2.800 2.070 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 12 | 13 | 15 HG | MO | MP | SM | VV
5.600 2.070 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 12 | 13 | 15 HG | MP | VV

Właściwości produktu

Norma produktu

  • EN 438-4

Materiał nośny

  • Czarny laminat kompaktowy nierozprzestrzeniający ognia
  • Rdzeń laminatu kompaktowego w kolorze czarnym, utrudniający zapłon. Odporny na uderzenia i wilgotność, do zastosowań o podwyższonych wymaganiach w odniesieniu do wytrzymałości.

Gęstość

  • Min. 1.350 kg/m³

Reakcja na ogień

  • Opóźniające palenie
  • 2.800 x 2.070 x 2 - 7 mm: C-s2,d0 (EN 13501-1)
  • 2.800 x 2.070 x 8 - 15 mm: B-s1,d0 (EN 13501-1)
  • 5.600 x 2.070 x 2 - 7 mm: C-s2,d0 (EN 13501-1)
  • 5.600 x 2.070 x 8 - 15 mm: B-s1,d0 (EN 13501-1)

Zakres CE

  • EN 438-7:2005
  • Płyty kompaktowe do zabudowy ścian i sufitów do zastosowania wewnątrz (łącznie z sufitami podwieszanymi).

Klasa emisji formaldehydu

  • E1 (EN 717-1)

Bezpieczeństwo produktu

  • Powierzchnie dekoracyjne i płyta rdzeniowa składają się z warstw papieru impregnowanych żywicami termoutwardzalnymi. Żywice osiągają pełną twardość w procesie produkcyjnym pod wpływem ciepła i wysokiego ciśnienia. Stają się one stabilnym, odpornym i niewchodzącym w reakcje materiałem.
  • Powierzchnia jest fizjologicznie bezpieczna i zatwierdzona do bezpośredniego kontaktu z żywnością (Rozporządzenie Komisji (WE) Nr 10/2011).
  • Niniejszy produkt jest zgodny z rozporządzeniem REACH WE 1907/2006. Zgodnie z art. 7 nie wymaga się jego rejestracji.

Obsługa produktów

Obróbka

  • Szczególnie przy zastosowaniach wielkopowierzchniowych podczas obróbki i montażu zwracać uwagę na zgodność kolorystyki i struktur użytych płyt i docięć oraz zachować odpowiedni kierunek obróbki.

Maszyny i narzędzia

  • Obróbka za pomocą narzędzi z ostrzami z węglików spiekanych na standardowych maszynach do obróbki drewna.

Obróbka krawędzi

  • Obróbka za pomocą narzędzi z ostrzami z węglików spiekanych na standardowych maszynach do obróbki drewna.

Technologia wykonania pokrycia

  • Odpowiednie są wszystkie tradycyjne rozłączne i nierozłączne elementy łączące do litego drewna i materiałów drewnopochodnych.

Zabudowa i montaż

  • Przed rozpoczęciem montażu wymagane jest odpowiednie, kilkudniowe kondycjonowanie wszystkich elementów systemu (np. elementów zabudowy ściennej, konstrukcji nośnej). W samych pomieszczeniach należy przy tym zapewnić warunki odpowiadające warunkom późniejszego użytkowania.
  • Zawsze należy zwracać uwagę na prawidłową obróbkę i montaż zgodny z aktualnym stanem techniki.
  • Zapewnić dobrą wentylację i jednakowe warunki klimatyczne z obu stron zamontowanych płyt. Aby była zapewniona dostateczna cyrkulacja powietrza, pusta przestrzeń powinna mieć szerokość min. 20 mm. W poziomych konstrukcjach nośnych oraz na górnych i dolnych obrzeżach zabudowy ściennej trzeba zastosować przerwy, aby zapewnić możliwość wentylacji pionowej. Unikać bezpośredniego mocowania do podłoża bez zachowania szczeliny powietrznej.
  • Zapewnić wystarczającą możliwość poruszania się zamontowanych płyt. Na złączach płyt należy wykonać szczeliny i otwory przelotowe z nadwyżką wymiarową.
  • Należy zwrócić uwagę na to, że nie można zapobiec wydłużaniu wszystkich zamontowanych elementów płytowych. W przypadku łączenia z innymi materiałami zwrócić uwagę na ewentualne różne współczynniki rozszerzalności.
  • Nowe ściany (murowane, betonowe lub tynkowane) zawierają znaczne ilości wilgoci, dlatego przed rozpoczęciem zabudowy muszą zostać całkowicie osuszone.
  • Zabezpieczyć konstrukcję nośną przed korozją.
  • Podłoże nie może być wilgotne ani niestabilne. Zapewnić minimalną nośność i stateczność dostosowaną do rodzaju użytkowania.
  • Unikać bezpośredniego oddziaływania wysokich temperatur związanych z promieniowaniem świetlnym lub cieplnym albo strumieniem powietrza z urządzeń grzewczych lub klimatyzacji, które skutkuje niewidocznym wysuszaniem powierzchni.
  • Dodatkowe informacje można znaleźć w instrukcjach technicznych specjalistycznego stowarzyszenia ICDLI dotyczących obróbki i montażu laminatów i laminatów kompaktowych (www.ICDLI.com).

Składowanie, obróbka i transport

  • Składować poziomo, całą powierzchnią na płaskim, czystym podłożu zabezpieczonym folią z tworzywa sztucznego, z krawędziami zrównanymi w jednej płaszczyźnie. Najwyżej położoną płytę przykryć na całej powierzchni folią i płytą ochronną.
  • Chronić przed wpływem wilgotności powietrza i oddziaływaniem wilgoci.
  • Unikać bezpośredniego oddziaływania wysokich temperatur związanych z promieniowaniem świetlnym lub cieplnym albo strumieniem powietrza z urządzeń grzewczych lub klimatyzacji, które skutkuje niewidocznym wysuszaniem powierzchni.
  • Ciała obce oraz zanieczyszczenia powodujące tarcie, które znajdują się w stosie płyt, mogą powodować wgniecenia i uszkodzenia powierzchni.
  • Nie dosuwać płyt do siebie ani nie nasuwać jednej na drugą podnosić je pojedynczo, ręcznie lub za pomocą przyssawek do podnoszenia.
  • Podczas transportu stosów płyt używać odpowiednio dużych, stabilnych podkładów, np. palet. Płyty w stosie trzeba zabezpieczyć przed ześlizgnięciem.

Czyszczenie i konserwacja

  • Powierzchnię można czyścić wodą i delikatnymi środkami czyszczącymi. Przy usuwaniu uporczywych zabrudzeń przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcji technicznej „Cleaning of HPL surfaces” (www.icdli.org).

CHCESZ DOWIEDZIEĆ SIĘ WIĘCEJ?

SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI. JESTEŚMY DO TWOJEJ DYSPOZYCJI.